Entre pasos hacia una diáfana luz es como se revela espontánea,la mirada nómada. Edna Aponte (escritora de esta diáfana luz)
jueves, 29 de septiembre de 2016
El Quijote en su "yo narrativo"
En su capítulo lX el hermoso Quijote y el molino de vientos, saben los dioses cuales vientos solamente: los de la lucidez, los del genio que es luz, no sabemos pero presentimos que este molino aspea el viento, y el Quijote esta allí es Presencia, es luz.
En esta bella emisión la doc Frenk y Radio UNAM hacen disertación de esta diégesis de Cervantes, yo a mis estudiantes de la UMA bachillerato, en Valle de Bravo les comparto estas radiofonías que eleven su lectura del caballero de la Mancha a un mejor viento... el de la lectura conciente:
http://www.radiopodcast.unam.mx/podcast/audio/7280
(la UNAM mi alma mater, madre generosa me ha dado todo, hasta hoy sigo recibiendo sus dones y beneficios en mi trabajo profesional, larga vida a nuestra alma y madre UNAM)
a tus 400 años: Quijote de la Mancha
- Lee con amor a quien no quería recordar ni su nombre; 400 años ha....
- La bondad de la UNAM es la bondad del caballero de la Mancha. Aqui comparto esta maravilla como un homenaje a los 400 años de nuestro prodigio humano: Miguel de Cervantes, solamente su NOVELA fundacional nos deja mirar el genio y el samsara, la forma del genio como el que en su lucidez añora el espacio a la dignidad del amor, y el samsara que visualizamos constantemente en ese delirio por ver loq ue no es real...
- Con cuál lectura nos quedaremos digno caballero de la insigne figura, no sabemos pero asi vamos, querido Cervantes con los tumbos y las maravillas, con nuestro retablo de las maravillas, con un nuestro licenciado vidriera oculto, con nuestra triste figuara: por una lectura conciente de esta obra fundacional, la primera Novela de nuestra vida humana, a leer: allá vamos con adarga antigua y rocín flaco pero corredor... si queremos recordarte a ti que pediste que no lo hiciéramos, cuyo nombre tu mismo querías olvidar, aqui estas después de 400 años y más y más...
- Descarga Cultura UNAM: Don Quijote de la Mancha: En voz de:Alejandro Aura
sábado, 10 de septiembre de 2016
Poesía Nepalí contemporánea Yuyutsu Sharma
- La poesía Nepalí al parecer se nos queda en los versos búdicos, de las enseñanzas del dharma o en el más reciente libro del autor también Nepalí Norbu y su novela los años perdidos de Sherlok Holmes..... O nos parece que los poetas de los himalayas, nos llegaron solamente por el intento del tal Lobsang Rampa, que como saben pues no era Lobsang ni Rampa, ni sus pasajes eran aproximados a lo que las enseñanzas muestran, aunque se agradece el intento para dar a conocer lo que lo que el Tíbet tenía para nosotros los occidentales. Y ahora en este presente del 2016 habita entre nosotros el amable poeta
- Nepalí Yuyutsu Sharma, afincado en Nueva York, autor del poemario dedicado al terremoto en Nepal y otras obras dedicadas al kalash, a los Himalayas, este poeta cuando leyó en centroamérica, en un festival de poesía, pedía a la colega que le acompañaba que leyera en español, nadie se atreve, y como buen Nepalí solo sugirió. Yo en realidad le hubiera arrancado la traducción a la colega que solo lo vio como en un hito por no saber traducirle. Pero aqui lo tenemos al menos leyendo en inglés. Tenemos a este magnífico poeta entre bosotros.
- Yo le encontré en mi afán de hallar un verso que me acompañara.en mi necedad por escribir versos al terremoto que sufrió Nepal, que fragmentó la stupa de Bhudanat y ahora se levante nuevamente. Mi poesía se trastornó en un poema de aliento largo como mi tristeza por lo caído, es larga esta agonía de la que emanan versos asi, yo encuentro a Yuyutsu en su mismo afán y veo que mi escritura si tenía eco y brazos largosYuyutsu RD SharmaMULASEn la gran Ruta tibetana de la salme encuentran de nuevoviejas amigas olvidadas…En sus rostrosla fatiga de un sueño ebriosus vidas gastadas,sus patas torcidas, temblandode transportarilustres banderas de escaladas malditas.Aferradas a viejas campanascomo heridas abrasantesnotas marcando el compásde una esclavitud que trae el modernismo:cartones de Iceberg, botellas de agua mineral,estufas, azulejos chinos, latas, tablassacos de arrozy sal yodada de las llanuras del Terai nepalí.Las mariposas de los bancalesconocen sus nombres.Los arroyos cantores son tempestadesen sus escaladas sofocantes.Suben atentas al tráficoy a prueba de tiempotransportandosueños de elegantes pavos realespanfletosde una secreta guerra religiosamugredel semen estéril de un ecologistauna cocina enterapara hacer un cocktail en el campamento basedesarrollo inexistenteagenda de culpables donanteslas extrañas visiones de Occidentecodiciando una purga instantánea.Hay escalones de piedrade las montañas en relieveen sus drogados cerebroscomo líneas de amor suspendidorayadasen las piedras históricas de las cascadas.Cielos estrelladosde los valles adormecidos conocenel dolorde su sudor secreto.Días soleadospor los ríos cristalinostienen el saborde sus ojos sangrantes.Gran ficciónde las agobiantes bajas,como auténticas mulasrepiqueteando sus pezuñas por las calzadas,en círculosla cruel grandiosidadde senderos de mulas sedientos de sangrealrededor del glacial de los Anapurnas.Del libro: Yuyutsu RD Sharma, Poemas de los Himalayas(Cosmopoética, Córdoba, 2010)
- Traducción: Verónica Aranda
- .
Yuyutsu: un poeta Nepalí contemporáneo
La poesía sobre el terremoto de Nepal, ya tiene más versos, yo me sumaré próximamente con mi poemario dedicado a este tremendo día, que nos despertó a todos en el 2015, y ahora en el 2016 estamos ya levandtando versos como los nepalíes levantan sus stupas, Budhanat ya está nuevamente consagrada y reestablecida, gracasi a sus habitantes que se veían mano a mano restaurando, es una lectura distinta la que ellos dan a estas lecciones de la naturaleza, ellos mano a mano, señoras, jóvenes, ancianos, hombres de todo tipo mano a mano levantaron ellos mismos su stupa en su grandeza, restauraron y sanaron juntos. Este poeta publica sus Poemas al terremoto de Nepal en 2016, y los lee en esta emisión.
http://www.poemhunter.com/i/ebooks/pdf/yuyutsu_sharma_2012_9.pdf
http://www.poemhunter.com/i/ebooks/pdf/yuyutsu_sharma_2012_9.pdf
viernes, 9 de septiembre de 2016
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
confesar que he caminado este viaje inmóvil aún
Muro de la confesión. 1. Extrañar mis pasos perdidos en estas calles ateridas. Ya no camino por sus orillas, me pierdo en la vigilia de mi c...
-
Poema en audio: El poeta se despide de los pájaros de Pablo Neruda por Pablo Neruda El poeta se despide de los pájaros Poeta provinciano, pa...
-
Una mirada nómada sobre la enigmática casa de las brujas o el edificio Minerva. Una morada que ha sido motivo para las novelas, los anhe...